《空洞骑士 丝之歌》市场与发行团队成员matthew griffin今日在社交媒体上发文:
“致所有支持我们的中文玩家:感谢你们向我们反馈目前游戏中文版存在的翻译问题。我们已注意到相关情况,并将在未来几周内着手优化简体中文的翻译质量。衷心感谢大家的指正与持续支持。”
《空洞骑士 丝之歌》市场与发行团队成员matthew griffin今日在社交媒体上发文:
“致所有支持我们的中文玩家:感谢你们向我们反馈目前游戏中文版存在的翻译问题。我们已注意到相关情况,并将在未来几周内着手优化简体中文的翻译质量。衷心感谢大家的指正与持续支持。”